Soy un traductor-intérprete jurado de inglés. Poseo conocimientos muy amplios de la lengua inglesa, así como del castellano como idioma materno. Además tengo conocimientos avanzados de francés e italiano. Creo que mi formación y experiencia me ayudarán a ser parte activa para tu actividad.
He trabajado en diferentes áreas usando los idiomas como herramienta de trabajo. Estoy especializado en tecnología, audiovisual y ciencias de la información, aunque también he trabajado con manuales técnicos, textos legales o documentos relacionados con el turismo. También procuro actualizar con formación continua estos campos sin renunciar a nuevas propuestas.
Por mi experiencia sé que es muy importante cumplir los objetivos con calidad y eficiencia, así que siempre me esfuerzo para que mi trabajo se desarrolle a tiempo y de forma totalmente correcta.
Tengo la capacidad de comprender rápidamente las tareas complejas y de trabajar de modo eficaz si formo parte de un equipo de profesionales.